On va travailler un peu l'écoute.
Exercice 1 compléter des dialogues.
Exercice 2: pratiquer l'alphabet.
Exercice 3: comprendre une lettre.
Exercice 4: comprendre une présentation écrite.
Exercice 5 Écouter une présentation et compléter la fiche
Exercice 6: : idem ex. 5
Exercice 7: idem.
Exercice 8: écouter et organiser les réponses. (il y a trois exercices sur la page!)
Exercice 9: +Écouter une présentation.
El curso de francés de la Escuela Emilio Giménez Zapiola es totalmente gratuito y depende del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. La escuela queda en Joaquín V. González 180, Floresta. Nos encuentran los lunes, jueves y viernes de 19 a 21hs.
vendredi 8 avril 2016
vendredi 16 octobre 2015
Texte sans liasons
Écoutez attentivement ce texte.
Un peu drôle, n'est-ce pas?
Lisez-le, maintenant et marquez les liaisons que l'orateur a élidées:
Ah ! Je voudrais encore vous dire je vous aime !
Je vous fais en tremblant ce tendre et doux aveu,
Car sans hésitations, en ces instants suprêmes
On veut le doux objet dont on est amoureux.
—
Quand on est amoureux, on a en soi deux hommes,
Quand on aime on est fort et on est un enfant
Eh oui ! Ça saute aux yeux, devant Ève et sa pomme
Vous êtes plus enfant qu’un enfant de dix ans.
—
L’amour vient sans histoire et comme un bon apôtre…
Et petit à petit, c’est affreux, il vous a,
On délaisse les uns, et on oublie les autres,
Et on perd ses amis, parfois quand on en a.
—
Alors ? Doit-on souffrir ? Doit on subir ce maître ?
Tout homme paraît-il, souffre de temps en temps.
Mais… mieux vaut l’éviter, me direz-vous peut-être
C’est exact, mon amour,… Alors, allez-vous-en !
—
Un peu drôle, n'est-ce pas?
Lisez-le, maintenant et marquez les liaisons que l'orateur a élidées:
Ah ! Je voudrais encore vous dire je vous aime !
Je vous fais en tremblant ce tendre et doux aveu,
Car sans hésitations, en ces instants suprêmes
On veut le doux objet dont on est amoureux.
—
Quand on est amoureux, on a en soi deux hommes,
Quand on aime on est fort et on est un enfant
Eh oui ! Ça saute aux yeux, devant Ève et sa pomme
Vous êtes plus enfant qu’un enfant de dix ans.
—
L’amour vient sans histoire et comme un bon apôtre…
Et petit à petit, c’est affreux, il vous a,
On délaisse les uns, et on oublie les autres,
Et on perd ses amis, parfois quand on en a.
—
Alors ? Doit-on souffrir ? Doit on subir ce maître ?
Tout homme paraît-il, souffre de temps en temps.
Mais… mieux vaut l’éviter, me direz-vous peut-être
C’est exact, mon amour,… Alors, allez-vous-en !
—
vendredi 9 octobre 2015
lundi 28 septembre 2015
PABLO NERUDA - Canto General
| Alturas del Machu Pichu disque conceptuel du groupe chilien Los Jaivas d'après les textes de Pablo Neruda Version présenté par Mario Vargas Llosa (1981) Version plus moderne, sans présentations D'autres versions? Suivez ce lien Ma préférée: "Sube a nacer conmigo hermano" Les textes de Neruda, extraits du recueil Canto General. ALTURAS DE MACCHU PICCHU
DEL aire al aire, como una red vacía,
iba yo entre las calles y la atmósfera, llegando y despidiendo, en el advenimiento del otoño la moneda extendida de las hojas, y entre la primavera y las espigas, lo que el más grande amor, como dentro de un guante que cae, nos entrega como una larga luna. (Días de fulgor vivo en la intemperie de los cuerpos: aceros convertidos al silencio del ácido: noches deshilachadas hasta la última harina: estambres agredidos de la patria nupcial.) Alguien que me esperó entre los violines encontró un mundo como una torre enterrada hundiendo su espiral más abajo de todas las hojas de color de ronco azufre: más abajo, en el oro de la geología, como una espada envuelta en meteoros, hundí la mano turbulenta y dulce en lo más genital de lo terrestre. Puse la frente entre las olas profundas, descendí como gota entre la paz sulfúrica, y, como un ciego, regresé al jazmín de la gastada primavera humana. VI
ENTONCES en la escala de la tierra he subido entre la atroz maraña de las selvas perdidas hasta ti, Macchu Picchu. Alta ciudad de piedras escalares, por fin morada del que lo terrestre no escondió en las dormidas vestiduras. En ti, como dos líneas paralelas, la cuna del relámpago y del hombre se mecían en un viento de espinas. Madre de piedra, espuma de los cóndores. |
mercredi 26 août 2015
Trop accroché au portable?
Deux vidéos qui nous présentent le problème.
Un peu d'humour noir...
Pourrait faire mieux... mais l'idée est quand même bonne.
Un peu d'humour noir...
Pourrait faire mieux... mais l'idée est quand même bonne.
lundi 10 août 2015
STÉRÉOTYPES SEXISTES.
1. Les textes qu'on a lus en classe:
1. Sexe et genre
2. Stéréotypes sexistes.
Qu'est-ce qu'on peut dire maintenant de cette chanson?
Pour aller plus loin deux vidéos "théoriques"
1. L'histoire de l'enfermement des femmes
INVISIBLES - Igualdad de Género from ATTAC.TV on Vimeo.
2. Masculin et féminin d'après Bourdieu. (vous allez voir, son français est très clair!)
1. Sexe et genre
2. Stéréotypes sexistes.
Qu'est-ce qu'on peut dire maintenant de cette chanson?
Pour aller plus loin deux vidéos "théoriques"
1. L'histoire de l'enfermement des femmes
INVISIBLES - Igualdad de Género from ATTAC.TV on Vimeo.
2. Masculin et féminin d'après Bourdieu. (vous allez voir, son français est très clair!)
lundi 18 mai 2015
¿Cómo leemos cuando leemos?
Comment fait le cerveau pour lire? C'est une bonne question à nous poser apès avoir lu ce texte!
Inscription à :
Articles (Atom)